Sarbatori in Germania

Felicitari de Paste in germana – Frohe Ostern!

on

Se apropie sarbatorile Pascale! Exprimati-va prietenie, dragostea si afectiunea fata de familie, prieteni si cunoscuti, trimitindu-le un mesaj calduros de Paste.

Ostern este numele german pentru Paste, care vine de la cuvantul „Osten”. Osten se traduce prin „est”. In intreaga cultura crestina, atat in randul ortodoxilor, cat si al catolicilor, aceasta parte a lumii inseamna toate cele mai luminoase si spirituale. De asemenea, invierea lui Hristos este ferm asociata cu estul. Pastele este unul dintre principalele evenimente religioase din Germania.

Felicitari de Paste in limba germana cu traducere in limba romana.

Frohe Ostern! Paste fericit!
Ein schönes Osterfest! (Sa aveti) O sarbatoare de Pasti minunata!
Ein freudiges Osterfest für die ganze Familie! Paste fericit pentru intreaga familie!
Ein frohes und gesegnetes Osterfest! Paste fericit si binecuvantat!
Besinnliche Osterzeit! (Sa aveti parte) Un Paste linistit!
Jesus ist auferstanden! Hristos a inviat!
Ich wünsche Ihnen schöne Ostern! Va doresc un Paste minunat!
Wir wünschen euch sonnige und friedliche Ostertage. Va dorim sarbatori de Paste insorite si pasnice!
Alles Gute, alles Beste
gerade jetzt zum Osterfeste!
Möge es vor allen Dingen
Freude und Entspannung bringen!
Toate cele bune, toate cele mai bune
chiar acum de sarbatoarea Pastelui!
Cit se poate, mai presus de toate sa
aduci bucurie si relaxare
Herzliche Ostergrüße und ein fröhliches Eiersuchen wünschen Dir (Euch) … Felicitari de Paste si o vanatoare fericita de oua iti doresc (voua) …

 

Liebe …(Lieber…)
Ich will zum frohen Osterfest dir fröhlich gratulieren.
Vielleicht gelingt es irgendwo, ein Häslein aufzuspüren.
Dann lege ich in seinen Korb ein Blatt mit tausend Grüßen,
das soll es dir als Festgruß bringen – mit seinen flinken Füßen.
Frohe Ostern!
Draga… (Dragule…) (forma de adresare folosita si la persoane mai indepartate)
Cu bucurie te felicit cu Pastele.
Poate, ca vei reusi deundeva sa urmaresti micutul iepuras. Eu voi pune in cosul lui o foita cu mii de salutari si piciorusele lui agere vor aduce la tine felicitarea.
Paste fericit!
Ein frohes, geruhsames Osterfest, das hoffentlich blauen Himmel und milde Frühlingssonne bringen wird, wünschen Dir (Euch) von ganzem Herzen … Un Paste fericit și pasnic, care sper sa aduca cer albastru si soare bland de primavara, iti (va) doresc din toată inima …(numele)
Alles Gute zum Ostern. Ostern füllt uns mit Hoffnung, Freude und Wärme. Wir wünschen Ihnen diesen Fest im Kreise der Familie, Freunde und Angehörigen zu begehen. Christus ist auferstanden! Numai bine de Paste. Pastele ne umple de speranta, bucurie si caldura. Va dorim sa sarbatoriti aceasta sarbatoare in cercul familiei, prietenilor și rudelor. Hristos a inviat!
Herzlich will ich dich zu Ostern grüßen
und die Sonne möge strahlend lachen.
Der Hase lege dir zu Füßen
lauter angenehme, hübsche Sachen.
Din inima vreau sa te felicit cu Pastele
Soarele sa-ti straluceasca zimbind.
Iar iepurasul sa iti puna la picioare
toate lucrurile dragute si comode.
Möge Gottes Botschaft euch mit Liebe und Freude erfüllen. Ein schönes Osterfest! Mesajul lui Dumnezeu sa te umple de dragoste si bucurie.
O sarbatoare de Pasti minunata!
Viele glückliche Stunden wünsche ich Dir an Ostern. Viel Spaß beim Eiersuchen! Va doresc multe ore fericite de Paste! Distrati-va bine la cautarea oualor!

Ar putea sa va intereseze:
– Pastele in Germania
– Obtinerea unui credit in Germania

Leave a Reply

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Powered by themekiller.com