Deutsche sprache

Vocabular german-roman: Sarcina si Nasterea – Schwangerschaft und Geburt

on

    • der Frauenarzt/ der Gynäkologe – medic ginecolog
    • gynäkologisch – ginecologic




    • die Frauenheilkunde/ die Gynäkologie – ginecologie
    • die Frauenklinik – clinica ginecologica
    • menstruieren – menstruatie
    • die Ovulation – ovulatie
    • der Sexualkontakt – contact sexual
    • die Schwangerschaft – sarcina
    • gravid – gravida
    • die Gestation/ die Gravidität/- graviditate
    • die Frigidität – fragiditate
    • verhüten – a se proteja(de sarcina)
    • die Antikonzeption/ die Kontrazeption / die Empfängnisverhütung – contraceptie
    • empfängnisverhütend – anticonceptional
    • das Empfängnisverhütungsmittel – metoada anticonceptionala
    • die Antibabypille – pilula
    • die hormonale Kontrazeption – contraceptive hormonale
    • intrauterin – intrauterin
    • das Intrauterinpessar – contraceptie intrauterina
    • das Kondom – prezervativ
    • das Kontrazeptivum/ das Verhütungsmittel – contraceptiv
    • die Eiausstoßung / der Eisprung / der Follikelsprung – ovulatie
    • der Schwangerschaftstest – test de sarcina
    • der Abort / die Abtreibung – avort
    • abortiert – avortat
    • der Schwangerschaftsabbruch/ die Schwangerschaftsunterbrechung – intreruperea sarcinii
    • die Extrauteringravidität – sarcina ectopica (extrauterina)
    • die Entbindung/ die Niederkunft – nastere
    • natürliche Geburt – nastere naturala
    • die Fehlgeburt – avort (spontan)
    • die Frühgeburt – nastere prematura
    • das Schwangerschaftserbrechen – greturile gravidei




  • Mir ist Übel – imi este greata
  • ejakulieren – ejaculare
  • der Embryo/ das Embryo – embrion
  • die Embryonalentwicklung – dezvoltarea embrionului
  • die Embryonalhülle – pelicula embrionara
  • die Entbindungsstation – maternitate
  • der Fetus/ die Frucht/ der Fötus – fat
  • die Blase / die Fruchtblase – membrana
  • der Blasensprung – ruperea membranelor
  • das Fruchtwasser – lichidul amniotic
  • die Fruchtwasserembolie – embolia cu lichid amniotic (o complicatie foarte grava a sarcinii)
  • die Fruchtwasserinfektion – infectie a lichidului amniotic
  • das Geburtsbett – patul nasterii
  • die Geburtseinleitung – stimularea nasterii
  • der Geburtshelfer – moasa (el)
  • die Geburtshelferin/ die Hebamme – moasa (ea)
  • die Geburtsklinik – Maternitate
  • die Geburtswehen – travaliu
  • der Kaiserschnitt – cezariana
  • das Kindbettfieber – febra postnatala
  • die Kolostralmilch – colostru (fluid galbui gros)
  • die Kolposkopie – colposcopie
  • die Wehen – contractii
  • die Sekwehen – contractii preliminare
  • die Presswehen – contractii violente
  • die Wasserablagerung/(ödeme) – ruperea apelor
  • pressen/ drücken – impinge
  • der Kreißsaal – camera de nastere
  • die Laktation – lactatie
  • die Maternität – maternitate
  • die Menopause – menopauza
  • der Mutterkuchen/ die Plazenta – placenta
  • die Nabelschnur – cordonul ombilical
  • die Nachgeburt – placenta, postnatal
  • die Nachwehen – dureri postnatale
  • die Schwangerengymnastik – gimnastica pentru gravide
  • die Schwangerschaftswoche – virsta sarcinii in saptamini
  • der Schwangerschaftsmonat – virsta sarcinii in luni
  • die Schwangerschaftsstreifen – vergeturi de la sarcina
  • das Stillen – alaptare
  • unfruchtbar – sterp
  • der Vaterschaftstest – test de paternitate
  • der verspäteter Blasensprung – ruptura intirziata a membranei
  • der vorzeitiger Blasensprung – ruptura prematura a membranei
  • das Wochenbett – perioada dupa nastere
  • die Wöchnerin – mama noua
  • die Zangengeburt – nastere cu forceps (extractorul cu vacuum)

Leave a Reply

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Powered by themekiller.com